Class banned

If you’re putting something off, there is no better way to motivate yourself than adding something even more insurmountable to your to-do list.

IMG_0454[1]

On Tuesday I managed to cross off a stream of menial tasks that had been pestering away at me for months: I paid my credit card bill, got my boots re-heeled and even went for a run all so I didn’t have to face up to the ever-nearing deadline in my diary: Writing My Colombia Report.

And for me going for a run is a BIG DEAL. This is the general process I go through: (you might need to click on it to see it properly)

IMG_0480[1]

I then generally spend the next week barely able to step onto a bus, let alone climb the stairs to the top deck. And more fool me in those moments when my coffee buzz gets the better of me, and I charge two at a time up to the top to claim a window seat, happy-as-Larry until I need to get off again: For the downward climb is always far far worse. I begin my waddle long before my stop is announced, and only just make it to the bottom as a the doors are closing, holding up hoards of angry commuters who know how to exercise properly.

I begin to feel like an octogenarian every time I have to pick something up from below eye-level, cursing the world and exhaling loudly as once again my legs seize up. So much for getting another run in on Thursday… it’s going to be a fair few months before those trainers get some more action.

One thing I have had to pick up off the floor a lot recently is school guitars. I am lucky enough to be living the dream as the Anti-Govian, slightly oxymoronical ‘Part-Time Teacher’, educating the youths on all things musical.

Well not all things. Mostly just campaigning for the RSPCG – Royal Society for Prevention of Cruelty to GUITARS.

This is no longer Sarita with her guitarrita: this is Sarah with twenty five, full sized, out-of-tune, broken-bodied, string-impoverished guitars. And twenty five slightly jittery teenagers to accompany them. Although I’m not sure we’re ready for any ‘accompanying’ yet.

phoebe

I finally empathise with Phoebe in friends when she tells Joey, ‘do you want to learn to play the guitar? Well DON’T TOUCH ONE!’ as the main learning objective of my lessons currently is to learn how to put a guitar gently on the floor without killing anyone nearby.

I try to remember my positive behaviour management: ‘Well done, Jimmy, you’ve put your guitar on the floor without blinding the person next to you… well done, Kim, your guitar still has six strings – excellent musicianship!’

There have been tears: the song we chose to learn seemed to have been played at everyone’s Gran’s funeral/parental break-up/dog’s burial but my students have shown surprising resilience in learning the chords. One quite challenging girl had a massive turn around last lesson, led most of the class in a guitar tutorial and gave feedback to all the people who’d made progress at the end! I’ll be out of a job soon if I’m not careful.

My other classes have been less resilient with new music.

I did not earn much street cred in the first few lessons, choosing songs to do with the class that were not in the current top 10 and therefore ‘Old Fashioned’

‘Miss, why are we doing music from the olden days’, followed by a chorus of ‘INIT!’

Guys, this is Aviici, this was out about three months ago, I went to his closing show in Ibiza. Work with me here – I’m still listening to music from when I was in Year 9!

So with trepidation I flicked to reveal the slide of the four new songs that they would be doing for the class band. This time, carefully chosen with my in-the-know head of department who had warned me that anything pre-2014 could be a little bit ‘out-there’.

There it was: four top 10 hits.

‘YES!!!! Clean Bandit! YES!!!!! Happy! Woo! I wanna do that one! No that one! Thanks, Miss!’

PHEW. I could not put up with another week of me dancing around the room singing ‘Wake Me Up When It’s All Over’ at the top of my voice, meaning every word of the lyrics, while the class looked at me, bored, mouthing the words to humour me, and rolling their eyes at my serious musical faux pas. I think fondly of the days when I would buy a 99p single from Virgin Megastore on Saturday afternoon and listen to it on repeat for the next six months… Oh the bittersweet invention of instant download. Instant download is the reason that on Saturday night I bought sixteen ‘hits’ from iTunes when drunkenly hogging the dj slot at a friend’s 30th. There are some classics that I’ll have for ever, but there are also some crowd-pleasers which keep catching me out when I shuffle all my songs. (Backstreet Boys, Waka Waka, Spice Girls, Take That – I’ll let you decide which goes in which category).

But now I’m trying to get my year 9s to be more resilient with their piano playing.

‘How do you play the riff for ‘Rather Be?’

I show them.

They have a go.

Kid, as expected, gets a couple of notes wrong.

‘Can’t do it. Too hard. I give up.’

‘You’ve played it ONCE. Try again.’

‘Too hard. I’m playing the drums?’

I consider telling them my sob stories of years of frustrating piano lessons when I just couldn’t play that Chopin Nocturne, but not sure it’s quite the vibe. I sit down with them again.

‘You can do it – try again!’

‘N0. This is long. Can I change to guitar? Can I do a different piece? Can I go in a different group? Can I go to a different school?’

Over the course of an hour most children have tried out every instrument and every piece of music and as the bell goes, I can’t help thinking about me and my running, report-writing, bill-paying habits – am I just as bad?

But there have been a few who have persevered and have learned the whole piece by ear, or who are singing beautiful solos and drum beats and I start to day dream about all the incredible things we will be able to do over the year: mash-ups that will make Glee blush, whole class bands-turned-end-of-term-flashmobs, five-part harmonies for Happy that rivals the original… It seems a bit crazy, but if I am pushing them not to give up when the piano part gets hard, I need to do the same with the teaching!

‘Don’t stop, never give up, hold your head high and reach the top…’

Now THAT would be a great one for class band. Think I’ll be singing solo though…

Un mensaje desde Colombia a Inglaterra…

I’ve been back in the UK for nearly three weeks now, and already my research trip seems depressingly far away… 

It’s frightening how quickly Oystercards, overpriced coffees and frostbite can become a reality, and how your main wardrobe item is no longer your flipflops but your thermal undies.

I now fully understand the term ‘hugging the radiator’

I’m trying hard to keep Colombia alive: my Petronio Álvarez scarf drapes proudly on my windowsill – the memories of the marimba fervently overriding the roar of the south London traffic. The play list on my phone is about 85% Pacific music, which a Latino-loving friend and I decided should be shared with all London commuters on a night bus last Saturday – I like to think of it as a cultural ASBO. The British don’t tend to show emotions, but I think the N159 were dancing currulao inside.

And I’m keeping Colombia alive by talking about it postively as much as possible, including to a group of A-level and IB students studying Spanish at my old 6th form college. When asked how dangerous they felt Colombia was, they all felt VERY: ‘all drugs, gangs and kidnappings, isn’t it?’

My photos, music and videos helped the students see how the Colombians’ passion and pride for their culture is in total contradiction to its infamous reputation in the press. After 90 minutes, many had changed their minds about the country and a handful were asking for travel tips for their gap years. 

Image

The tourism slogan reads ‘Colombia, the risk is that you want to stay’

So in response to Colombia’s unjust reputation, I wanted to share with you all a message from a 19 year old musician I met in Santander de Quilachao in the department of Cauca (near Cali). She belongs to a group called Renovación, a pacific-folk music group made up mostly of young adults. Álvaro, the lead, has invested in these youngsters to carry on the legacy of their region.

Image

 

Me and Álvaro

 

I went to see a rehearsal back in November and was blown away by the passion felt by each and every member for the music and their responsibility for it’s longevity. It was also by far the warmest reception I had had. Santander is not the safest of areas; there is still a strong guerilla presence in some of the surrounding towns, but Álvaro made sure I was escorted everywhere.

Image

 

Renovación with Álvaro, centre front and Diana, to the left (grey cardigan)

This is Renovación in rehearsal:

  • Many of these upbeat songs are sung at childrens’ funerals. They believe that when children die, it should be celebrated with joy, as a child has not yet had a chance to sin. Wakes often go on for many days with constant singing and ‘alegría’.
  • The dancers are sometimes pivoting on one foot. This goes back to the time of slavery, when one shackle was released for them to dance.
  • Álvaro has also started to run ‘cultiturismo’ – cultural tourism, where you not only get to know the region’s landscapes, but also experience something cultural such as local music or poetry. If you are in Colombia and are interested in finding out more, please contact: agmrenovacion@hotmail.com

Image

              The signature instrument of Santander de Quilichao is the fiddle – this boy had only been playing for a year

 After a near-polished rehearsal, we had time to have a chat and for us all to ask any questions we wanted. They all asked me what people thought of Colombia in the UK, and I was pretty honest but said that slowly things were changing. Then one girl, 19, called Diana said, ‘I have a message for the people in England’ and this is her message:

We are all young adults with a heritage, a legacy from our African and Spanish ancestors and with every song, every lyric, every instrument, every dance, every smile we express a feeling that comes from deep within us. We do this in order to preserve our history, so that all we’ve been left is not lost, and so that people who don’t know the good side of Colombia can get to know it and can fall in love with it a little more…

 

Our region Cauca has been one of the regions most affected by the Guerrilla and by drug trafficking, but it’s also one of the places with the largest cultural diversity: We have indigenous people, afro-descendants, ‘mestizos’: we have a really beautiful mix and this has generated so many rhythms, such a variety of music and culture – so you can see that despite the bad things there are, or were, because now things are improving, there are also things that need rescuing and we need help both from people in our country as abroad so that we can continue to develop,  so that we don’t stay stagnated.

 

The message I have for everyone in England is that Colombia is not just a country of violence – the violence has diminished a lot – it’s a country with a lot of culture, with a real cultural and natural diversity, with a lot of fauna and flora, and the food… aaah!! (she laughs).  It’s a really beautiful country and whoever visits it wants to come back. We hope to have a lot of English people here and we hope to be in England very soon showing you a small slice of what we have, and leaving a part of us there too..

 Over the following months I will be sharing my next steps towards a better image of Colombia in the UK. Some of this with be with schools, some through local Latino communities, and lots through music starting with a Spanish-speaking (or singing!) choir – watch this space!

 

 

 

iQue viva Pasto, carajo!

Image

Oh, we thought we were so smart…

…we had totally cracked the system by arriving at Cali bus terminal at 11:30pm. We would surely be at the front of the queue when the ticket booths selling bus tickets to Pasto finally opened at 3am: the envy of all other tourists; an impressed nod from the locals – these gringos really know their ‘filas!’

Oh how naive we were.

It turned out we were not the only people with this bright idea. When we arrived at 11:50pm we were confronted with a queue so enormous it curled around the whole terminal. The look on peoples’ faces and the state of their clothes suggested they’d been there for days: people had brought blankets, pillows, snacks and thermos flasks ready for the tough conditions to follow. When I asked people what day they were currently releasing tickets for, they looked at me with a blank expression, as if they’d been in the queue so long they were slowly going mad: a terminal torture chamber. No-one knew what day it was anymore. But I did. It was the 2nd January and everyone in the world was travelling to Pasto for the Carnaval de Blancos y Negros – one of Colombia’s biggest events of the year, and recently awarded UNESCO heritage status.

Image

At the front of the queue it turned into a bottle neck about 6 people wide and 12 people deep.  There seemed to be absolutely no system and every few minutes the crowd screamed and waved their fists, as presumably new bus tickets were released. It was absolute chaos.

There was ONE security guard in the entire terminal who was getting swamped with questions. When I asked him the best way to get to Pasto, he told me ‘to get to Pasto you need to… have a lot of patience.’

Great!

There were a couple of other queues for smaller bus companies so we split up. Kate’s queue was showing promise but about 1:15am just ground to a halt as the one person behind the desk left without warning. Everyone just slept on their bags and waited. Intermittently someone would try and push in greeted by a chorus of ‘la fila la fila LA FIIIILAAAAAAAA!!!!!’ (the line!) People were NOT putting up with queue-jumpers for these tickets…

Image

Every now and then a ticket tout would run through the terminal announcing a new ‘bus’ that had arrived and a surge of people would sprint to the window to try and get a ticket, but always came back moments later saying they’d sold out. I think they were just trying to get people out of the queue.

ImageCan you see here that the man behind the desk is reading the newspaper?!

I asked some nearby women about the ticket ‘system’. Of about 9 bus companies running service to Pasto, only one sold tickets in advance and these sold out in minutes. The other companies only sold tickets for that same day, because of the huge quantities of numbers travelling. This didn’t make sense, ‘but surely, if they know people will be travelling they should sell tickets in advance.’ ‘Yes, but they don’t know if the buses will be coming so they don’t want to sell tickets for buses that don’t exist.’

And so it all became clear. There weren’t enough buses to cope with the amount of people. They had no idea what buses were coming, or when. When they learned of a bus’s whereabouts, they sold a ticket. In the meantime – we would just have to wait.

Image

It was 4:30am before we finally got to the front of the queue. They gave us tickets for 7:15am – I’ve never been so happy in my life!

When the bus finally arrived I felt like Rose in the Titanic when the rescue boats come back for her…

rose

It didn’t matter that our 8 hour bus journey was actually 10, or that ‘The Call’, the worst film of all time was playing (Halle Berry what were you THINKING!) because when we finally arrived in Pasto, Luis, our ANGEL was waiting to meet us. He took us to his house, gave us towels, showers, fresh clothes, food and water… and we were ready to face the music.

Image

We spent the first evening watching the opening procession of carnaval where the highlight were some dancing guinea pigs (cuys). We were told to wear ‘ponchos viejos’ and clothes we didn’t mind getting ruined.

Image

The Blancos y Negros dates back to the time of the slaves where on the 5th January, the day before epiphany, everyone (slaves and masters) would paint their faces black and on the 6th, everyone would paint their faces white. This has merged now into a 7 day festival where the black (facepaint) and the white – (chalk and foam called ‘cariocas’) is chucked and smeared in abundance throughout the entire week.

Image

Before we went outside…

You are never safe at carnaval – especially when kids are around – they are the worse. The only thing to do is to cover your face us much as possible (bandana, big sunglasses, hat) and arm yourself with at least one, if not two cariocas… let the battle commence.

Image

Day 2 was probably one of the most unforgettable days of my life – nothing could have prepared me. I have never laughed so much or been so covered in crap and not given a hoot!

IMG_4561

From midday until midnight we took part in a foam warfare accompanied by quisindisindi (Andean folk music) and merengue mashup, a LOT of face paint and perhaps a couple of drops of local spirit – fondly referred to as aguardiente (when in Pasto…) and just got involved!

Image

We had to have a day of rest – to wash the flour out of our hair and the face paint off our faces, although I still can’t get that UV off my glasses almost two weeks later. And then we slept, ready for Day 6 – the procession.

Image

Psychedelic madness did ensue: a giant Mad Hatter that sneered from side to side; a mermaid whose tail opened up to reveal a band; an elephant whose trunk squirted foam… this was the procession ‘las carrocas’ (or floats) that are made throughout the year.

Image

There were also incredible dancers and musicians parading through the streets:

Image

This time we were on a balcony, so far from the squirting foam, but we had an amazing view of people getting covered (the policeman get hit the worst). But the kids still got us on the balcony, and crossing the street was still a near-death experience.

Image

We ended our trip to Pasto with a bag of very dirty clothes, a week’s worth of sleep due and some excellent if not hazy memories. We wrote a song to say thank you to Luis and his Dad for being such amazing hosts. Thank you, Pasto!

Image

Feliz Calidad

Happy New Year to everyone! I hope you all had a fantastic time wherever you were. Hope 2014 has started with a BANG!

A little bit of catching up to do this end, but I thought I would cater for those back-to-work-brains by showering you with some wittily-annotated pics rather than another musicology essay (but we LOVE those essays, Sarah!) Don’t worry, next time I will be back with my fact-filled stream of consciousness and return that missing intellectual/totes-GuardianWeekendesque read to your lives…

So with my main research period over, since I last wrote my sister and I have been having some adventures….

…we trekked in inappropriate shoewear with a ukulele in tow to Parque Tayrona

Image

…had a very chilled birthday in tranquil Palomino – yoga on the beach before breakfast, daaaahling!

Image

…enjoyed yet another stunning sunset in Taganga – these sunsets really do get monotonous after a while.. give us some rainclouds, Colombia!

Image

…got altitude sickness scaling a glacier in Parque Nacional Los Nevados, and paid about £50 for the pleasure

Image

…chilled our (coffee) beans in Salento and saw some very tall palm trees. (Kate wants me to tell you about the bamboo trees we saw which grow 5 centimetres every 24 hours #fact).

Image

Image

Kate has really grown this holiday.

…and we did lots of Spanish and coaching exchanges. Kate has been a superstar coaching me through the next steps of my project and I’m pretty down with my imperfect subjunctives so we made a great team! Obviously this was also an excuse for lots of coffee shops – travelling can be tough sometimes. The ukulele was very present – we’ve got quite a little repertoire going now. Whenever we can we rock out some of our duos and have received everything from free Turrón to a free night in a hostel in exchange for a short gig!

Image

Obviously travelling with Kate has meant our vocabulary has synchronised to the point of silly where ironic hashtagging soon plagued and disrupted all normal conversation and suffixing all words with -dog an essential part of our vocabulary. Luckily some of the other travellers had no choice but to get on board including J-dog (Julia), J-dog (Janev) and J-dog (Joey) #legends.

And then we arrived at the Feria de Cali – THE week to dance Salsa, in THE Salsa capital of the world. 

Image

Kate and I stayed in an apartment for a week with views of the whole city. When we weren’t dancing Salsa, we were listening to it as most houses blasted it out of their speakers day and night. The most-played song was Cali Pachanguero by Grupo Niche who we saw in concert on one of the nights.

Listen to it here and imagine us trying to get to sleep and then giving up and dancing on the roof terrace.

Image

We spent Christmas Day watching a Salsa parade where it’s totally BYOC (Bring Your Own Cowbell) and then Christmas evening at a free concert. Everyone here can DANCE and if they are good leaders it makes you feel like you can dance too. I have to totally unwrite my Teach First Training here though as for girls it’s totally Learning NOT to Lead…

Image

I’ve been to Cali a few times but finally made it to Menga, the after-hours Salsa district where people dance dance dance til dawn. On this day, some of the other gringas decided to buy each other typical caleña outfits and hit the town as locals. The key was to make it obvious that it was a set up, but still look presentable. I think I nailed it in my leopard T-shirt.

Image

We also relived the Petronio Álvarez festival with Pacific Day where we sampled the local delicacies, got our marimba on, and I got to share with Kate all the music I have been researching! Look how happy she is about it:

Image

We welcomed in the New Year watching fireworks from a roof terrace after a good old Salsa-jam with all my local instruments that I have picked up along the way.

Image

Cali, you did us proud!

Here are some more great Salsa songs to listen to!

Tune

Megatune

But it wasn’t all happy. Kate and I also visited Cali zoo and saw a very sad bear…

Image

´Yo me voy para Palenque tierra de la libertad´ – An African Adventure in San Basilio…

Image

Students waiting for rehearsal at the dance school

Palenquero and the people of Palenque

Back in 2004 when I studied Spanish Linguistics at University I learned about a creole language called ´Palenquero´ which was spoken by a very small community in northern Colombia, San Basilio de Palenque. It was a community of about 3000 people hidden away in the north of Colombia which is said to be the first and only remaining African civilisation formed by escaped slaves during the 17th century. Despite the passing of time, its inhabitants live exactly as they did many years ago, and have firmly kept their traditions and african rituals. Palenque has come to simbolise freedom, as everyone who came to live there was automatically free. Right from the moment I got my grant, this was one place I was fascinated to see.

Image

What is a creole?

A creole is formed when a group of people without a common language are thrown together. All their languages go into the mix and they manage to find a way to communicate with one another, but it will be very basic, and probably lack grammar. This is known as a pidgin. Then, the children of this community will hear the pidgin and interpret it as a proper language, adding their own grammar to it and creating a full language – a creole.

In the case of Palenquero, its lexicon is heavily borrowed from Spanish and Portuguese, the language of the slave traders who brought slaves over from Angola and the Congo and local African language Bantu languages, especially Kikongo.

Image

First impressions

I was fascinated about San Basilio de Palenque and when I met some musicians in Cartagena who were from there, I asked straight away if I could come and visit their music and dance school. Of course as always  I was very welcome!

I got a local bus which dropped me on the side of road and then motos were waiting to transport people to the community. It was a good 15 minute journey, going deeper and deeper into the countryside and the roads becoming muddier as we approached Palenque.

I was dropped off and saw loads of people milling about in the street and in shops. I felt more than ever that I stood out as a white gringa. I went to meet Andreu, who I had met in Cartagena. He introduced me to my host, Solbays, a lovely lady with five young daughters. Her husband owns the town soundsystems and they had been mounted outside her house for a massive party. The music was so loud that we had to take our chairs half way up the street to have a conversation. We had a chat about what I was doing there, she was really helpful and said I could ask her anything about the culture.

Image

On first impressions you may think that Palenque is poor, but it´s not. No-one is living on the streets, no-one is dying of hunger. But it is a very simple way of living. Showers are a bucket of cold water, all the daughters sleep in the same bed. The girls had already broken up for holidays and when I asked them what they do each day, they just shrugged their shoulders ´nothing´. They spend a lot of the day watching TV and people just wander into each others´ houses to say hi. It´s a very fluid community. Everyone seems to be related somehow, or be very good friends. It had a nice feel to it.

There were so many pigs on the street! Not police, I mean like animals. They were chilling out there, like they were dogs or cats. Just so casual.

Image

Batata Music and Dance school

To have ´batata´ in the caribbean is to have strength.

I was given a chaperone, Solbays´ 13 year old daughter (also called Solbays which confused me for a while) and she escorted me to the Music and Dance school who were having their daily rehearsal. THIS is what the children and young people do in Palenque – they play the drums and they dance! About fifiteen young boys raced into the room and starting shaking and dancing and drumming on the tables. It was like the start of most period 5 lessons at Uxbridge, except this time this was what they were supposed to do. Then the girls arrived, who all strutted in, made-up, very conscious of how they looked. It seems the girls grow up fast here.

I absolutely loved this rehearsal. It was one of the best things I have seen. There was just SUCH energy and letting go! I thought about so many of my students at Uxbridge and how much they would have benefited from something like this. (I particularly thought of Iain Gordon!)

Watch the video here and see if you can spot the smallest drummer in the world.

Image

I asked one of the students about what the music and dance can tell us about the culture and this is what he told me:

    • ImageThe dance comes from when the slaves used to dance for their masters and could show: love and desire, pain, non-conforming, and sometimes just making fun of the Spanish!
  • The ‘lumbalum’ is a religious dance where people dance around a dead body. The women rub their stomachs to show the pain they are feeling is similar to labour.
  • The Palenqueros believe in three worlds:
  1. The world we live in
  2. The ´más allá´ (the beyond) – when people are ill they believe that their deceased relatives visit them and tell them how to get better. People often wake up from dreams saying that a mother or an aunt has told them to eat a certain thing, Imageor to be in a certain place.
  3. The world of the ´mujana´ or the ´chimbunde´ – an imaginary creature who has  become a reality. He lives under the water and if children are naughty he takes them into the water…
  • ´Leko´ is the Palenquero way of crying. He explained to me that they don´t try to cover up their pain, they really let it out and vocalise it.
  • ´Mapalé´ is the dance which shows the male and female slaves in their moment of freedom where they had fun – these dance moves are quite sexual and explicit – slightly weird when it´s 11 year olds performing it!
  • Image

Image

That night, coincidentally, a famous musician Humberto Pernett was performing in the village with two locals.They had moved the sound system to the main square and were filming it all for a documentary.

The next day, the documentary team were still there so I managed to sit in on the rehearsals and chat to the musicians. I even got a drum lesson by one of the lads! It was really hard! He kept laughing at me. He was telling me the rhythm but I just couldn´t understand it. See me doing a VERY simple beat, here.

I decided to stay another night and watch some more of the rehearsals, this time also getting to see ´Kombilesa Mi´, a youth hip hop group where I am also happy to see girls both playing instruments and rapping! LISTEN HERE and HERE

I left the next morning on a bus back to Cartagena. I felt I would like to have stayed longer there, but also felt I needed more of a structured purpose. It is quite a slow pace of life if you don´t have anything to do! I met some people doing really interesting work there like a community architect who was working with the locals to build a kindergarten. I would love to come back here and study the music properly – maybe another trip… (do I say this everywhere I go…?!)

Image

Humberto Pernett jamming with local musicians for the documentary

I´m now back in Cali and on my first day bumped into Andrés who is the guitarist for Herencia de Timbiqui. I asked him if he had ever visited Palenque and he said that funnily enough that day they were releasing a new single which was inspired by Palenque and written in Palenquero.

It´s called I a kele kandá – which means ´yo quiero cantar´ (I want to sing) LISTEN HERE! And feel the African rhythms run through your veins…

I have had a geeky go and trying to translate the Palenquero using a bilingual text I found on the internet! Any Palenqueros out there, please help me with it!

YO ME VOY PARA PALENKE TIERRA DE LA LIBERTAD
DONDE SE MANTIENE FUERTE LA CULTURA DE AFRICA
I A KELE KANDA PA MA GENDE MI
I A KELE KANDA PA MA GENDE MI

(I´m going to Palenque – land of liberty where they strongly maintain the African culture. I want to sing, for my people)

I A KELE CHITIA CU BO LO KE BO KELE PRUNDA
CUNA DE BENKOS BIOHO PADRE DE LA LIBERTAD
I A KELE KANDA PA MA GENDE MI
I A KELE KANDA PA MA GENDE MI

(I want to tell you what you want to know about Benkos Bioho, father of freedom (Benkos Bioho was the founder of Palenque)

GUEN LLEGAO A TIELA MI KE ASENDARI TABALA
ANE ANDA BO POSÁ Y ASENDA COMBILISÁ
I A KELE KANDA PA MA GENDE MI
I A KELE KANDA PA MA GENDE MI

Posá – house              Combilisá – friends               Asenda – was           ane – they           tiela – land

BATA NOS ENSEÑO NUESTRO VALOR CULTURAL
CUIDEMOSLO CON AMOR QUE NO SE VALLA A ACABAR
I A KELE KANDA PA MA GENDE MI
I A KELE KANDA PA MA GENDE MI

(Bata taught us the value of our culture, let´s look after it with love, so that it never ends)

‘Las calles de Cartagena… aquella historia vivió…’ – Catching up with the Caribbean in the colonial capital

Image
Torre de la Reloj en Cartagena’s old town
So last week my travels took me to Cartagena de Indias in the north coast of Colombia, one of the first ports the Spanish arrived at during the conquista, and boy do you know it!
The verisimilitude to Andalusia was uncanny –  white washed houses sprouting wisteria, shaded plazas with fountains, and streets so narrow you are practically having breakfast with the people in the hostel opposite you.
ImageThis could be Barrio de Santa Cruz in Seville…
I walked around the first morning feeling immensely happy because it reminded me SO much of my year abroad in Seville. But unfortunately I could not find a  real Café con Leche…. (Colombia may produce a lot of coffee, but finding a good cup of coffee here is a different story)
This is the first time I have really felt the presence of the Spanish conquista. Sure, I’ve seen ‘colonial architecture’ out and about in Latin America but as you reach the city walls here, it is a carbon copy of Cartagena in Murcia, Spain. So whilst this is a beautiful city, you have a constant reminder of just how thorough the conquista was.
Image
Even in the main square, the museum there hosts a permanent exhibition about the inquisition: This is where the inaugural event for the ‘Mercado Cultural del Caribe’ was taking place – a four day event of music, talks and networking for artists, managers and enthusiasts of Caribbean music from all over the region. As the performers took to the stage the first night you had a strange juxtaposition of incredible music and then a ‘hanging platform’ where the locals were tortured during the Spanish inquisition!
 Image
The mercado was centered around ferias and festivals of Colombia and had representatives from about 50 different cultural events. There are so many festivals in this country and I feel I could live here for five years and still not cover them all!
I was thinking the other day that it would be really useful to have a cultural edition of the Lonely Planet because so many of the places I have visited are not only not mentioned in the guide but don’t even appear on the map!
(In some ways it’s been nice to discover new things that no-one else sees and it’s the fact that they are so unvisited that makes them so special… it’s always a fine line between getting people to experience a community and the community completely changing to support the tourism.)
 
But any mention of culture is limited to a couple of festivals at the back of a section, usually with wrong dates.
Image
So at the Mercado Cultural I met a lovely girl, Catalina, who probably could have saved me a lot of time and googling on this trip! She has set up a website called COLOMBIAFESTIVA who help you plan your trip around all the cultural events. I have already asked if I could work for  her if and when they need a link in the UK. Check it out here.
In the four days I was introduced to a whole new wave of musical styles: Bullerengue, Puya, Cumbia, Tambor, Gaita…  – most are much faster than the pacific, accompanied by polyrhythmic drumbeats, rapid dance moves and usually a repetitive vocal call and response.  Many of these dances originate from the slave trade where slaves had to perform for their masters and you do experience and incredible energy as these musicians and dancers perform. And age is no barrier. Some of the best dancers and drummers were tiny – everyone learns to dance here.
Gaita: Humberto Pernett, renombrado Colombian gaita artista who performed at the festival on the last day.
The ‘gaita’ is one of the main traditional instruments of the Caribbean coast of Colombia and people go MAD for it. Now Gaita is the Spanish word for Bagpipes so I until now had steered pretty clear. I’d met a girl from Argentina who was raving about the ‘Festival de Gaitas’ and I couldn’t understand how people could stomach a whole weekend of that.
But here it doesn’t mean bagpipes (see photo above) – it is an instrument played like a clarinet or an oboe but sounds a bit like panpipes.
If you want to hear some gaita in action, check out ‘Mujeres de mi Tierra’ (above), a group who performed at the festival. I was so happy after all my research to see a group made up PURELY OF WOMEN! What an inspiration! And they are ace. Check them out here.
One of my happiest moments this weekend was seeing a group I interviewed in Cali, Grupo  Bahía, perform at this festival. There were loads of people from Cali in the crowd and they have a dance called ‘currulao’ which someone leads at the front and then everyone dances in unison. Having been in Cali and getting to know this music over the last few months, it was really special to experience it in a new setting; to sense that familiarity. It’s been a whistlestop tour, but this is definitely a style I have fallen in love with. When ‘te vengo a cantar‘  was played, everyone went crazy. I danced so much that my flipflop broke and I had to hobble back to my hostel to change my shoes. Those havaianas have been with me for a long time, but if they had to leave my feet, dancing to Pacific music with a bunch of Caleños in a beautiful plaza in Cartagena was a good way for them to go!
The head of the band is pretty famous and is interviewed all the time so I didn’t think he would remember me but he came and gave me a massive hug when he saw me! I dared to ask him if he had time to give me marimba lessons and he said he could fit a few in. How exciting!
These travels have really taken me all over the country and I was starting to feel a little bit overwhelmed by getting to know yet another musical genre! Every place I go opens a million new doors of new sounds, rhythms and traditions so it’s definitely time to stop and take stock of everything I have seen this far.
But you know me, I can’t say no and I couldn’t resist fitting in one more visit before I stop for Christmas. This time to the fascinating community of San Basilio de Palenque… watch this space…

 

Women and Children – the emerging talent of Vallenato

Image

Rehearsal in the hot afternoon sun in Valledupar

So my secret PA was clearly enjoying some annual leave on my second couple of days in Valledupar… Of my five meetings planned the day before, only ONE of them happened!

I must be honest that two of them were cancelled by me (!) One thing I am learning as my research progresses is to say NO. Because everyone wants to help you, it is tempting to take everyone up on their offers, but I also have to ask myself ‘is interviewing this person who is friends with a guy who may have once picked up an accordion ten years ago the optimum use of my time?’ When you first arrive somewhere, you don’t know who you are going to get the chance to meet or interview, so you have to say yes to whatever comes your way, but in Valledupar I was spoiled for choice!

I really hate cancelling arrangements though. And I do believe in sticking to things. But when they’ve only been organised a few hours earlier, it somehow doesn’t seem so drastic… The first time I cancelled an arrangement in Colombia I had a mini-breakdown about it. When my friend asked me why I felt bad and I said ‘it looks unprofessional’ he gave me a really strange look. Teach for Austria values (and Gebhard’s voice) are still very much in my head. ‘Professionalitaet!!!!’

So instead of rushing around the city interviewing three people (I am also learning not to RUSH here!) I took my time to interview ONE person. And she was an absolute legend. Since being in Colombia a side-topic that I have become really interested in is women in music (or lack of). This is obviously not my main focus, but it is something that I cannot help but absorb. So it was so refreshing to meet Estela Duran Escalona, niece of the late Rafael Escalona, a very famous vallenato composer. We met for coffee in her office and had a good chat about women in the vallenato music industry. She explained that it was a very male dominated realm and through family connections she was invited into the circle to sing with her brother. Until then having a female singer in vallenato was unheard of but she was surprised at how welcoming the scene had been to her as a woman: The problem is not that women are not welcome in the industry, it’s just that they don’t think to participate. She told me that they are now having a separate vallenato competition just for women, and for young girls as well. Times are changing slowly… I’m going to type up our interview when I get back to the UK because I think it will be a really interesting read. I asked her to sing something and she just sat on the sofa in her office and performed for me, while her co-workers just got on with their daily tasks. I thought it was really funny but she thought nothing of it!

Image

Estela holding a photo of herself with her late uncle

I also had the pleasure of visiting two music schools where children come to learn traditional vallenato. They choose either the accordion, the guajaracha, the drum or singing.

Image

 A girl playing the Guajaracha

Image

Image

Full concentration…

One school in particular blew me away! The kids were just so talented and you could see they really felt the music. I watched two brothers aged 10 and 12 perform for about ten minutes and it was so beautiful. The twelve year old literally beamed the whole way through, dancing with the accordion around the room, improvising with a dexterity in his fingers of a professional, and his brother, slightly in his shadow and a bit more modest just sang with such purity… I was honestly gobsmacked!

Image

The teachers at the school were really welcoming and I took advantage of the complete lack of structure of the lessons to bag myself a ten minute accordion lesson. MAN it’s hard! I have such a new found respect for all vallenato music now! I managed to master a little tune though and they all said I’d picked it up well. Woop!

Image

I then met the head of the school, Turco Gil, a very modest man who has achieved great things with his vallenato school. He took his children to the White House and performed for Bill Clinton in 1999 and was proud to tell me that every time Bill Clinton visits Colombia he requests a performance from these kids – what an achievement!

Image

An impromptu performance broke out in the office between staff and pupils, and I realised that the kids were improvising lyrics about me! Vallenato has a thing called Picardía, where two people improvise lyrics back and forth –  a bit like a rap battle. This twelve year old was singing to me about my beautiful blue eyes so I sang back ‘thank you for your song, but I could be your mother.’

Image

Office jam

I bumped into my journalist friend Carlos again at lunch and I think he was a bit bored because he insisted on chaperoning me everywhere (was mostly going shopping so I bet he regretted that!) I was supposed to go to a big vallenato concert in the evening but of course it was cancelled so instead I sat in my hostel with some people from Vienna, playing the ukulele! Not too bad an alternative.

I was quite sad to leave Valledupar – it was one of the most welcoming places I have been in Colombia. Everyone was so happy to help, so honoured that I wanted to find out about their culture and I also really loved learning the accordion! Definitely somewhere to earmark to go back to – although I feel like I have said that with every place I have visited in Colombia!

Beginner’s guide to Vallenato

1. The origins are from the time of the conquista when the accordion was introduced. The Spanish moved along the Río Magdalena stopping at each town and mixed songs, stories and traditions with the locals. The Spanish also introduced the concept of rhyme which is a key element in vallenato.

2. Traditional vallenato consists of four instuments: accordion, guajaracha, drum and voice. Modern vallenato has many more instruments, sometimes whole orchestras.

3. It was a completely male dominated music – groups of men would gather together for a ‘paranda’ and sing songs, share new compositions, drink trago and eat good food. Women were to attend to them, but were not involved musically. In fact women are still extremely unrepresented in vallenato music (more on that in next post).

4. The lyrics were typically ‘costumbrista’: about the daily life and customs of the people. Now they are much more about unrequited love and can have quite crude content.

5. Vallenato was empirical: songs were handed down from generation to generation and no-one really studied it. Now there are vallenato schools all over the region.

 

If you can’t beat ’em, join ’em – my journey to the orígen of vallenato

Image

Accordion

If you have ever got a bus in South America, you will have experienced the joy that is vallenato – the accordion music that has been dubbed both an epidemic and the best thing that ever happened to Colombia. As alegre as it may be, it’s pretty hard to get some shut-eye on a night bus when that screechy accordion is blasting out the speakers.

I really think it’s the Colombian’s way of saying ‘up yours’ to the Europeans who brought it over in the conquista: ‘If you’re gonna give us an accordion, we’re going to damn use it. IN EVERY SONG WE EVER WRITE!’

I was in two minds about coming to Valledupar. I really don’t love vallenato music. Like really not at all. But I also realise it’s the main traditional music of this whole region of Colombia (3 departments – Cesar, Magdalena and La Guajira which used to all be Magdalena) so I had to take a look really…

I am really glad I did.

What I have realised very quickly is that the commercial sh*t I am hearing on the radio is not real vallenato. This is called ‘la nueva ola’ (the new wave) and is a real concern for vallenato purists who are worried that traditional vallenato is being phased out. Commercial vallenato brings in a lot of money, so even though young people want to keep the traditions going, the promise of dollar is just too much of a temptation…

Image

Now I want you to imagine that someone from abroad is coming to do research in the UK. What would happen if you gave them the following advice?

1. People do not like to have notice for meetings in the UK. So just give them a ring on the day and ask them if they are free, even if they are complete stranger. They will be so happy to speak to you and will drop everything!

2. It is totally appropriate to walk into someone’s work place, into their very office and ask for a meeting there and then. People love it!

3. If you do ring someone in advance make sure it’s only a day or two – any more and they will be unable to commit or give you an exact time as it is too far in the future. Who know’s what they’ll be doing?

4.  If you want to meet local heroes, hang around in coffee shops. They will probably come in and want to meet you and talk to you, or even take you to lunch!

5. Very famous people love to meet foreigners in the UK. It is totally appropriate to find out where they live and knock on their door for an interview. The taxi driver will know where to drop you. Don’t be shy.

6. Tourist offices are a good bet. Generally the secretary will have an address book of all the important people in that city and will ring them all for you to arrange meetings for that very day.

Can you imagine if you gave someone this advice in the UK? They would have a SHOCKER! But I think you know what I am getting at. This is exactly how you do research in Colombia. (I dread to think how Colombians cope in the UK if they haven’t had the low-down ‘Hola, good day can I espeak with er Dabid Cameron aplease? Ah okay, sorry for bothering you…’)

Yesterday I walked into a tourist shop and the lady sat down and did just that; pulled out her address book and rang about 15 people who might know about vallenato from journalists to musicians to historians. While I was there a historian walked in who had just written a book on ethnomusicology and vallenato and agreed to a meeting the next morning. Then a chap called Carlos came in, he’d been a journalist for 48 years researching vallenato. He took me for lunch and told me everything I needed to know. At lunch we met an artist who in one breath told me how Colombians like to invent things all the time and then that he was a first cousin of Garcia Marquez…. Carlos the journalist looked really unimpressed with this guy and as we left he told me that he was ‘loco’ and that his thoughts were all over the place.

When I got back to the tourist office there was a musician sitting there who had won the festival de vallenato recently. So we chatted for a bit and he told me that there were not many women in vallenato because it is a very demanding music and they do not have the physical strength to play the accordion. I asked if there were any women in Valledupar who were musicians and the lady said to go two blocks away to an office and ask for ‘Estela’. I said that I felt awkward marching into someone’s work unannounced and she was like ‘nooooooo! Of course you can do that!’  So I walked into this office and she was busy but told me I could meet her tomorrow. Meanwhile I was whisked up to another floor to meet a man in charge of trying to get vallenato recognised by UNESCO. He stopped everything to talk to me, sent me the draft of the plan, gave me about 10 CDs and books and told me to contact him if there was anything I needed.

Then the brother of our driver from a recent trip to La Guajira, a music producer, picked me up to go and meet Silvio Brito, one of the vallenato superstars, at his house. The taxi driver was so impressed that we were going there telling us he had the best voice of all vallenato singers. This guy was amazing. From a farming family, he used to hear his Dad sing all the time. When he was 16 he wrote a song dedicated to his Dad about how he wanted to be like him and sing like him when he was older. He got spotted and became an international (South America speaking) superstar. I have a video of him singing to me which I will upload later. (I look really awkward in this video)

I literally couldn’t believe it. I had turned up in Valledupar with NOTHING. No ideas. No contacts. Just a hostel booking and my uke. But it felt like a secret PA had set me up back to back meetings for the whole day. Do I have a secret PA? Seriously if you are out there and reading this, thank you. If this is just the Colombian way, I LIKE.

I the next couple of days I will be visiting two vallenato music schools for young people in Valledupar. More to come…

Image

Dressing up as a local

Image

Me and the lady in the shop  – we look so cool!

Image

Photo of García Marquez in the vallenato festival

Image

Abrahan, the ‘storyteller’ and Carlos the journalist showing me some typical vallenato artwork over lunch

Image

Silvio Brito and his family

La Barra – a search for lost traditions

Image

It was a typical Colombian scene.

I must remember ‘ahorita’ does not mean ‘now’, or anywhere close to it!

If someone says that something is happening ‘ahorita’ it can mean in a few hours, a few days, even the following year eg. ‘ahorita en febrero.’

If someone says ‘we’re leaving now’ in England you are usually rushing for your coat and scrambling around trying to find your wallet and keys, which you have probably lost. The other person, or people will be waiting impatiently at the door, slightly ajar, letting in the cold air to hurry you up as you scurry out behind them, coat probably on inside out, apologising for being late again (or so my less punctual English friends have told me 😉 )

But HERE. When someone saying ‘we should get going’, I get my stuff together and sit by the door. And then I realise that I have no idea of the time frame. And I wait. And I don’t want to ask how long because they won’t know, no-one knows. Time does not really exist here…

Image

So Ruben and I were heading for the Pacific Coast. It’s a little bit dangerous to go there at the moment but I really really wanted to see it because of all the music I had  been listening to. Ruben spoke to a friend of his and the north is a complete no-go because of strikes, guerilla presence and it just would not be wise for someone of my colour and gender to go romping about there. So we settled for the part near Cali in Valle de Cauca.

Now I know I take a long time to leave the house but Ruben is off the scale! I was a little anxious because in my Lonely Planet it said that there were three boats a day from Buenaventura at 10am, 1pm and 4pm.. Doing my backwards planning I realised we were really cutting it fine. Ruben looked at my guide book, ‘is that English? In Colombian time it won’t leave ’til later.’ I thought that perhaps the guys at the Lonely Planet had done a wee bit of research and hadn’t just typed random times for a laugh but to be honest, and with my experience of Colombian timing so far, Ruben was probably right.

The ride to Buenaventura was incredible and reminded me of the Cuenca to Guayquil route in Ecuador where you travel from mountainous cities through jungle down to the coast. This journey was made particularly amusing as it was Halloween so everyone was dressed up: in every tiny village and road side bar there was a superman, a princess, a catwoman. If I hadn’t known the date, I might have made some erroneous generalisations about the local dress of this part of the world.

We got to Buenaventura and got a taxi straight to the port. ‘The last boat has already left,’ the lady at the ticket desk said. ‘There are three boats, at 10, 1 and 4.’ I gave Ruben a smart-arsed smirk and he looked a bit annoyed. ‘Well, I thought there would be boats!’ To be fair to him, in high season they do tend to have more boats, but this was not our time.

So we had to spend a night in Buenaventura which is a pretty horrible, noisy, harbour town. It didn’t feel safe, there was torrential rain and it was hard to sleep with the incessant noise from the row of bars and the car horns throughout the night. I was glad to get onto our boat the next morning.

Image

La Barra

To get to La Barra, reportedly the best beach in this part of the coast, we had to take a boat from Buenaventura to Juanchaco (should take 40 mins but took almost 2 hours as the motor broke a couple of times), then a motorbike to Ladrilleros, then walk down to La Barra. The road was so muddy because of the rain that we had to keep getting off the bikes to walk, while the motorists ploughed through the terrain. In the end we thanked them and walked the rest – it was going to be a lot quicker.

We finally got to La Barra, a black sand beach with a population of about 500 people. It’s a fishing village and the pace of life is SLOW. In fact there was a film made about this place and I think it sums up the life there perfectly. It’s in Spanish, but the cinematography is beautiful and it’s worth a look. It’s called ‘El Vuelco del Cangrejo’ and features ‘Cerebro’ one of the locals there who took us out on his boat.

Trailer with English subtitles is here if you want to get an idea of the landscape and people:

And the whole film is here

As soon as I got onto the beach a tiny kid ran up to me and hugged my leg and just wouldn’t let go. It was the cutest thing I had ever seen! Later a girl came up and held my hand and walked along with me for a bit. Then she bit it so I gave her my teacher’s glare and she walked off (still got it!) There were kids everywhere, all running up to us offering us accomodation at increasing prices. We walked though a bit of jungle, then onto the beach again. There were wood fires cooking almuerzos and a few fishing nets strewn along the sea front.

After walking and sweating in the humidity and midday sun, we settled for the cabanas Donde Alex, a young chap who proudly told us he’d left home at 16 to set up a life of his own. (But his family still lived in the village, about 3 minutes away, and they brought him a lot of meals.)

Image

The concept of time and distance here was really funny. We went into a shop and asked where the bakery was. The guy looked horrified ‘oh, muuuuuuy lejos!!!’ (really far). Ruben asked how long ‘like 5 minutes away! Or LESS!’ (It was or less that I loved. As if that was even further.) It was about two minutes away. Shall we all just chill out a bit.

I told this story to Alex, because I thought it was quite funny. He went serious. ‘My parents live three minutes away and it feels like FOREVER.’ Wowza. Never EVER move to work in London, Alex. Just stay clear.

So far in La Barra I had not seen a lot of music so I asked Cerebro, the guy from the film if there was anyone in the village who played anything.

‘I’m a musician,’ he said. ‘I play the marimba, drums, guitar….’

‘Great! Maybe we can have a jam later!’

He made a non-committal face. ‘Maybe… there isn’t really much tradition of that anymore around here. We play when the tourists come in December, when they pay us. But otherwise no-one really plays.’

I thought this was so sad. As we walked off, Ruben told me that this was happening in many places in Colombia. That Toto la Momposina went back to Mompox and cried because all the musical traditions had been lost from her village…

Alex later told us that up until a few years ago, Cerebro used to host bonfires on the beach and everyone from the village would come and listen to him play music, tell stories, jokes. And why have these stopped? The village got access to television. Now the only music you hear is the sound of the gameshows, or the music videos. As you walk through the village everyone is sat looking at a TV screen. This whole tradition is lost. (If you click on the film link, you see these bonfire parties at 24 minutes).

I spoke to Cerebro about these bonfires the next morning before he took us out in his boat through the manglares to visit the aguas dulces, natural pools of clear water. As he talked he seemed to be far away, remembering a time when things were different. I suggested that we had a bonfire that night, Ruben could bring his guitar, me my uke, we could share stories. He laughed: ‘maybe…’

Image

As we went on the boat deep into the jungle, Ruben tried to get him to tell us some of his stories. ‘I can’t remember any.’

‘Or a verse or a song?’

As he rowed he told us some verses, they were all there, and he started to loosen up.

The tide changes so quickly in La Barra. In the early morning the sea is completely still, but by midday when we were returning the waves were getting quite lively and the strip of beach that links the jungle to La Barra was almost completely underwater. We picked up a guy who was standing on the last few square meters of sand in his wellies waiting for a ride. Not sure what would have happened if we hadn’t been passing! Don’t think he knew either.

The bonfire didn’t happen. And we didn’t see any music. But I think I learned a lot about the traditions of this place. In December ‘when the tourists come’ the town comes to life. In some ways I am glad I got to learn the hard truth, rather than have some romanticised version of life in La Barra.

We did see a lot of kids though: running around swinging machetes like they were yo-yos, cutting down coconuts ‘pipas’ from the trees to give us to drink, playing hopscotch outside their houses or just sitting outside the empty disco listening to very loud reggaeton. One girl was doing her homework and just sat there painting each page of her cuaderno with bright green paint. She then decided to paint me so I let her do a manicure. To be fair, it was probably as good as I could have done! I saw a little drummer boy of about 2 years old who had a tub and two sticks and was a born percussionist.ImageImage

There was no internet at this place and when I got back to reality I had quite a few panicked emails from my family asking if I was okay. I felt very touched that they cared so much but also slightly worried that 3 days off facebook and my parents were about to send out a search party…

Todos Somos Pacífico – a beginners guide to Colombian music from the Pacific Coast

I can´t believe that less than two months ago I had no idea about the music from the Pacific coast of Colombia: now it seems to be all I am listening to!

The Petronio Álvarez music festival back in September was my initiation and since then I have had the opportunity to interview and watch in rehearsal some of the influential musicians in this Pacific music scene, and more recently I got to travel to the Pacific coast itself.

Image

                The festival in Cali in September. Todos Somos Pacífico has a double meaning. It means ´We are all from the Pacific´ but also ´we are all calm, tranquil, peaceful.´

In the next couple of posts I will be leaving you with lots of beautiful music to listen to to help get you through the winter months with a bit of Colombian spirit!

Where? What?!

I thought first it might be an idea to give you a sense of the size of the Pacific region of Colombia: as you can see it covers four different departments from the border of Ecuador right up to Panama. 

A rainy morning in Cali with GRUPO BAHíA

Back in October I got the chance to visit Grupo Bahía in rehearsal, led by marimbista extraordinaire Hugo Candelario. Hugo is one of the pioneers in bringing Pacific music out of the pueblos and making it heard across the rest of the country, and across the world. His group have won the Petronio Álvarez festival  numerous times and this year the festival was actually dedicated to him! So it was a great privilege to be invited to his house to watch the group in rehearsal in Cali. Hugo has such an incredible energy and charisma and it is impossible not to start bouncing around to the music. Their songs are all his own compositions but firmly based in the traditional music.

After the rehearsal I was fortunate enough to have time to interview Hugo, just as a huge rainstorm was starting. In fact, I struggled to listen back to some of the recording because the wind was so loud! When the storm broke out, we abandoned the interview and instead Hugo taught me a few simple tunes on the marimba. Jamming with a marimba legend, on a rooftop in Cali with the rain crashing down around us has got to be a highlight of this musical adventure…

Image

Linda Caldas, singer and Hugo Candelario, marimbista and director of Grupo Bahía

Hugo was born in Guapi on the coast of the Cauca region which was a town rich in folklore so he grew up playing music. This is something that has struck me about this music; it is very accessible. Children are exposed to the melodies and rhythms and have no choice but to have music in their veins!  His studies took him to various parts of the country but he finally settled in Cali, which is where Grupo Bahia is based.

The group started back in 1992 with only 2 people and had their big break in 1995 when they won the first ever Petronio Álvarez festival which meant they got the chance to make a CD and get their music out there. He is now working with 3 different additional groups: the Bahía Trio (chonta, tambor and singer) which is more experimental, working with orchestras (tropical music) and The Bahía Ensemble which is more latin jazz.

You can see some clips here:

  • Bahía Trio:
  • Grupo Bahía with the Orchestra Sinfonica del Valle   (San Antonio is a traditional song which is sung at the funeral of a child)

What is so special about these recordings is that this is a music that until very recently was not recorded, not written down but simply passed down aurally from generation to generation. Bringing a marimba out of the pueblo and putting it on a stage was a big step but an important one:

´Hay que sacar los instrumentos más tradicionales (como la marimba) y hacerlos conversar con los instrumentos más orquestrales sin miedo.´

(We have to take the most traditional instruments (such as the marimba) and put them in contact with the most orchestral instruments and we have to do this without being scared.´)

Image

Percussionists in Grupo Bahía

Regional variations

Hugo explained to me a bit about the different regions of the Pacific. In the north region, Chocó, the music is much more upbeat and ´bailable´ (easy to dance to). The main genre there is the Chirimía which uses a clarinet, a tambora and platillas – like a jazz band but with a much simpler musical format. The following video is one I took at the Fiestas de San Pancho which were brought to Cali one weekend in October. The influences up here are still quite European and lots of rhythms such as polkas, mazurkas brought over by the priests still exist in the music.

Music from Chocó

Image

Chirimía musicians in the Fiestas de San Pacho

In the south the music tends to be much more slow and spiritual. One of the styles here is called Aguabajo (downstream) which are songs that the fishermen sing as they row home down the river. The Pacific coastline has no roads so you can only travel by ´lancha´. Here is one of Grupo Bahía´s aguabajos called Te vengo a cantarAs you listen to it try and imagine you are rowing downstream after a long travel from another fishing village on the coast…

I asked Hugo what his music meant to him culturally, and if there was a deeper message.

´Implícitamente hay un lamento por la historia de la esclavitud. Hay un lamento fuerte, cada vez menos, pero el lamento es allí. La música es un anhelo y deseo de libertad. Vas a una discoteca y esta sonando salsa y de repente suena un tema del pacífico y el ambiente cambia, la gente siente algo…´

(Implictly there is a sadness for the history of slavery. There is a really strong sense of sadness, increasingly less, but it´s there. The music is  a longing and desire for freedom. You go to a disco and they´re playing salsa and then suddenly a song from the pacific comes on and the mood changes, the people feel something…´)

(I saw this happen in a salsa club in Cali – it was the Colombian equivalent of Three Lions coming on during the World Cup.)

Grupo Bahía in rehearsal

Here is a video I took during the rehearsal. The style of music is called Currulao and one of its distinguishing features is the two time against three time (or the hemiola for you technical musos). The music is in 6/8 but it means that sometimes you seem to be counting in 2, and then suddenly in 3, and then both at the same time.

In the following clip at about 1.20 you can hear the music change very clearly into 2 and then at 1.27 the 3-time layer is added producing a pretty complex rhythm. The 2 against 3 is an African influence. According to Hugo you see a real fusion of culture in Pacific music: the rhythms are African, the melodies are indigenous and the text is usually European.

It´s worth noting that the instrumentation in this band is not wholly traditional. The key elements of Pacific music are the marimba, the bombo and the guasá (what Linda the singer is shaking) but the drum kit, piano and guitar are later editions to the group.

Leaving a legacy

It´s safe to say that over the last 20 years Grupo Bahía has become a tradition and musical reference in itself. Hugo describes the group as an ´escuelita: una famila´ and many emerging artists have passed through him. Choc quib town and Herencia de Timbiqui are two such groups, the second of which I also was lucky enough to see in rehearsal.

  • Listen to Cho quib town´s modernised version of the traditional song San Antonio here
  • Herencia de Timbiqui are another group who have been rising to fame through the Petronio Álvarez festival and who I maganed to catch in rehearsal. Here you can see one of their most popular songs, another aguabajo.

Image

Herencia in rehearsal last month

  • And this is Herencia working with Quantic, Colombia based UK DJ who has been doing some incredible productions of Pacific and Tropical music.
  • And one last track, the incredible Nidia Gongora singing on a Quantic track. I saw her perform in Cali and she is just incredible! 

As I was leaving I asked Hugo what he thought of the idea of bringing this music to the UK. What did he think about young people in our schools dancing and singing music from the pacific?

´Pues qué rico que se dejen contagiar de esa espirtualidad, de ese ritmo, ese sabor, esa fuerza, esa dulzura, esa nostalgia. Es una música muy limpia, muy sencilla, muy verdadera.´

UK classrooms – ¡prepárense!